"mencaci" meaning in bahasa Indonesia

See mencaci in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: kucaci [passive], kaucaci [passive], dicaci [passive], tercaci [passive], caci [transitive], cacilah [imperative]
  1. mencacat keras; memaki; mencela; menistakan:
    Sense id: id-mencaci-id-verb-UuEF0yKh
  2. mengeluarkan perkataan yang tidak sopan; memaki-maki:
    Sense id: id-mencaci-id-verb-V3JDd9Ci
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Awalan men-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata bahasa Indonesia",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Turunan kata caci",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "langcode": "id",
      "name": "Verba (me-)",
      "orig": "id:Verba (me-)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "kucaci",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "kaucaci",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "dicaci",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "tercaci",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "caci",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "form": "cacilah",
      "tags": [
        "imperative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "bahasa Indonesia",
  "lang_code": "id",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verba",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "ia mencaci orang di depan umum sehingga orang itu marah-marah"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mencacat keras; memaki; mencela; menistakan:"
      ],
      "id": "id-mencaci-id-verb-UuEF0yKh"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "aku telah mencaci orang itu habis-habisan sampai ia merasa malu"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mengeluarkan perkataan yang tidak sopan; memaki-maki:"
      ],
      "id": "id-mencaci-id-verb-V3JDd9Ci"
    }
  ],
  "word": "mencaci"
}
{
  "categories": [
    "Awalan men-",
    "Kata bahasa Indonesia",
    "Turunan kata caci",
    "id:Verba (me-)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "kucaci",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "kaucaci",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "dicaci",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "tercaci",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "caci",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "form": "cacilah",
      "tags": [
        "imperative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "bahasa Indonesia",
  "lang_code": "id",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verba",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "ia mencaci orang di depan umum sehingga orang itu marah-marah"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mencacat keras; memaki; mencela; menistakan:"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "aku telah mencaci orang itu habis-habisan sampai ia merasa malu"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mengeluarkan perkataan yang tidak sopan; memaki-maki:"
      ]
    }
  ],
  "word": "mencaci"
}

Download raw JSONL data for mencaci meaning in bahasa Indonesia (0.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable bahasa Indonesia dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-26 from the idwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (89e900c and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.